Nazwa Juke niewątpliwie nawiązuje do języka angielskiego,
ale robi to w sposób dość enigmatyczny (choć pewnie o to chodzi).
O co więc może tak naprawdę chodzić? Może o skojarzenie z juke, co odnosi
się różnych prostych i niewyrafinowanych rzeczy związanych z rozrywką, np.
jukebox «szafa grająca». A może żartobliwie do potocznego czasownika, który w
potocznym słownictwie sportowym znaczy «oszukiwać, mylić, bałamucić, wprowadzać w błąd»
(co nie musi przynosić negatywnych skojarzeń, zwodzenie przeciwnika to w sporcie zwykła rzecz).
Te znaczenia mogą mieć wpływ na ludzi biegle władających angielszczyzną.
a co z pozostałymi? Na nich pewnie angielszczyzna ma działać.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz